19-aprel kuni O’zDJTU Ma’naviyat va ma’rifat markazi binosida Shvetsariyaning Oʻzbekistondagi elchixonasi vakillari bilan uchrashuv va shveytsariyalik yozuvchi Peter Shtammning o’zbek tiliga tarjima qilingan “Loqayd dunyo” asari taqdimoti bo’lib o’tdi.
Roman-german filologiyasi fakulteti hamda nemis tili amaliy fanlar kafedrasi tomonidan tashkil etilgan uchrashuvni universitet xalqaro ishlar bo’yicha prorektori A.Nosirov ochib berdi va mehmonlarni samimiy qutladi.
Ma'lumot o'rnida aytish joizki Peter Shtamm – nemis tilida ijod qiladigan mashhur yozuchi. Uning „Loqayd dunyo“ asari universitetimizning nemis tili amaliy fanlar kafedrasi katta o’qituvchisi, adabiyotshunos va tarjimon Hafiza Qo’chqorova tomonidan o’zbek tiliga tarjima qilindi. Yozuvchi asarlari dunyoning 40 ta tiliga tarjima qilingan bo’lib, o’zbek tili yozuvchi asarlari tarjima qilingan qirq birinchi til sifatida e’tirof etildi. Tadbir davomida muallif Peter Shtamm hamda tarjimon Hafiza Qo’chqorovalar talabalrga adabiyot va tarjima san’ati haqida talabalarga so’zlab berdilar.
Uchrashuvda talabalar muallif hamda tarjimonga o'zlarini qiziqtirgan savollarini berib, munosib javoblar olishdi. Tadbir so’ngida yozuvchi Peter Shtamm hamda tarjimon Hafiza Qo’chqorovaning dastxati tushirilgan kitoblar taqdim etildi.